Dolmetschen

Allgemein vereidigte Dolmetscherin für die russische und ukrainische Sprache

Fachübersetzerin, Dolmetscherin (Russisch, Ukrainisch), allg. beeidigt
Fachgebiet: Medizin, Technik, Recht
Mehrjährige Berufserfahrung
Persönliche Projektbetreuung mit jederzeit möglicher Rücksprache
Zwei Standorte - Bad Kreuznach und Mudersbach (Sieg) - bei Siegen

Übersetzungen von Dokumenten, Unterlagen aller Art, inkl. Businesskorrespondenz, Arztbriefe usw., Webseiten, Imagebroschüren, Produktbeschreibungen und Informationsblättern – alles aus einer Hand.

Urkundenübersetzungen nach der Internationalen Transliterationsnorm (ISO-Norm, ISO/R9) - für Behörden.

Direkter Kontakt ermöglicht schnelle und effiziente Ausführung Ihres Auftrages.

Dolmetscherdienste – kompetenter Dolmetschereinsatz bundesweit, auch für notarielle Beurkundungen und Dolmetscherbegleitung von Fachdelegationen, besonders im Bereich Medizin.

Das Dolmetschen im Gesundheitswesenbereich teilt sich in zwei Richtungen: das „klassische“ Dolmetschen – konsekutiv oder simultan – auf den Konferenzen, Runden Tischen und anderen Internationalen Veranstaltungen zu Themen, die mehr oder weniger mit verschiedenen fachmedizinischen Aspekten oder Fragen der Organisation im Gesundheitswesen zu tun haben. Fachkompetenz des Dolmetschers trägt dem reibungslosen Ablauf und Erfolg dieser internationalen Medizinertreffen bei. Meine Fachkenntnisse sorgen dafür, dass mein Dolmetschereinsatz bei verschiedenen internationalen Veranstaltungen unter Teilnahme von deutsch- und russischsprachigen Fachärzten sicher und souverän erfolgt und schließt eine „Suche nach Begriffen“ aus. Sollten Sie einen kompetenten Dolmetscher für eine solche Veranstaltung suchen, zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren.

Das andere Tätigkeitsfeld eines Dolmetschers im Gesundheitswesen ist mit Sprachmittlung zwischen dem Arzt und Patienten verbunden. Außer fachmedizinischer Kompetenz des Dolmetschers ist hier das Feingefühl und interkulturelle Kompetenz als Bestandteil der Professionalität eines Dolmetschers gefragt. Ich kenne mich mit den Abläufen der Kommunikation zwischen dem Arzt und Patienten sehr gut aus, verstehe die (manchmal sehr schwierige) Situation der Betroffenen und bleibe im Gespräch trotzdem neutral. Das Thema Dolmetschen im Krankenhaus ist sehr umfangreich.  Meinen Kompetenzen im Bereich Dolmetschen im Gesundheitswesen verdanke ich nicht zuletzt dem Wissen, das ich in einschlägigen Weiterbildungsveranstaltungen erlangt habe.

Mein leidenschaftliches Verhältnis zu Medizin bedeutet nicht, dass ich außer Medizin nichts verstehe. Ich hatte sehr gute, teilweise mehrtägige Dolmetschereinsätze auch in anderen Fachbereichen, darunter Bauwesen, Ökologie, Tourismus, Forstwirtschaft und Immobilien.

Außerdem biete ich gerne meine Dienste als ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin für die russische und ukrainische Sprache für gerichtliche und notarielle Angelegenheiten (Oberlandesgericht Koblenz und Oberlandesgericht Hamm).
Einzugsgebiet:
Siegen (NRW) mit Umgebung - Kirchen (Sieg), Gießen, Wetzlar, Limburg, Marburg, Betzdorf, Altenkirchen, Dillenburg, Olpe, Herborn, Lennestadt, Daaden usw.
Köln, Frankfurt/Main, Koblenz, Dortmund mit Umgebung
und weitere Orte (Dolmetschdienste bundesweit).

Bitte setzen Sie sich mit mir rechtzeitig in Verbindung, um einen Dolmetschereinsatz (Deutsch-Russisch, Deutsch-Ukrainisch, Russisch-Deutsch, Ukrainisch-Deutsch) für ein bestimmtes Datum am entsprechenden Einsatzort zu beantragen.